Ser o no ser...

Crédito da foto: Administradores.com





Mis alumnos siempre me preguntan cuál es la diferencia entre és (portugués) y es (español). Los dos son conjugaciones del verbo ser. La primeira diferencia que podemos observar es la tilde [´], en portugués es acentuado y en español, no. La segunda diferencia es que és es la segunda persona del singular del presente de indicativo del portugués (tu); mientras que es es la tercera persona del singular del presente de indicativo español (usted, él, ella). 

Veamos:

Eu sou                                  Yo soy
Tu és                                  Tú eres
Ele/ela/você é                Él/ella/usted es
Nós somos                           Nosotros somos
Vós sois                                Vosotros sois
Ele/ela/vocês são               Ellos/ellas/ustedes son

Obs.: Usted nos es necesariamente traducción de você¡Depende del contexto! Usted generalmente es usado como forma de tratamiento formal, es decir, es usado con personas desconocidas, mayores o que ocupan cargos superiores (por ejemplo jefes y profesores). En estas situaciones, en Brasil se usa senhor/senhora

Ve también: ¿Cómo se dice "usted(es)" en portugués?


0 comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...